Секој јазик е различен, но носи и мудрости кои се пренесуваат низ генерации, а од кои можеме да научиме многу.
Photo by Jace & Afsoon on Unsplash
Ова се неколку изрази кои имаат голема смисла.
Hoge bomen vangen veel wind – Високите дрвја добиваат највеќе ветер
Тоа во превод значи дека луѓето кои имаат потенцијал да бидат храбри и да се истакнат на свој начин, често се соочуваат со многу критики. Кога тие ќе достигнат високо, изложени се на највеќе ветер, што значи и највеќе критики, осуда, па и завист.
Belofte maakt schuld – Ветувањето е долг
Кога ќе ветиме нешто, треба да се потрудиме да го исполниме тоа. Оваа холанска реченица покажува две вредности кои Холанѓаните ги ценат, а тоа се лојалноста и искреноста. Ако ветиме дека ќе направиме нешто, тогаш треба да се држиме до таквото ветување.
Als één schaap over de dam is, volgen er meer – Ако една овца го премине мостот, другите ќе ја следат
Ова значи дека ако една личност направи нешто ново, тогаш и другите ќе го следат нејзиниот пример. Луѓето кои поставуваат пример, секогаш се добра инспирација за другите.
Door de bomen het bos niet meer zien – Не можеме да ја видиме шумата од дрвјата
Ова е нешто што се користи и во нашиот јазик, а значи дека кога обрнуваме премногу внимание на малите детали, не успеваме да ја видиме големата слика. Некогаш пропуштаме важни работи во нашиот живот бидејќи се грижиме, се плашиме од неуспехот, но животот минува. Затоа, важно е да погледнеме пошироко.
Wie goed doet, goed ontmoet – Кој прави добро, секогаш ќе наиде на добро
Ако правиме добро, секогаш ќе ни биде вратено со добро. Тој е законот на кармата. Можеби нема да добиеме резултати кои доаѓаат веднаш, но искреноста и добрината секогаш се исплатат во животот.